Commit Verlauf

Autor SHA1 Nachricht Datum
  Kun Chen 2806ae9c48 Update 03.4.md (#616) vor 7 Jahren
  Respawnz 8f0c9b1c8c effectively 有效的->实际上 (#615) vor 7 Jahren
  Respawnz 9363c0d07c 翻译建议 (#605) vor 7 Jahren
  jiayao 76c3f8826f Update 02.3.md (#613) vor 7 Jahren
  jiayao 547aa40166 Update 02.7.md (#612) vor 7 Jahren
  Respawnz 0782788201 原著引用章节有误 (#609) vor 7 Jahren
  Respawnz 43672654ca 从翻译上调整了一下英文原著解释中的因果顺序 (#606) vor 7 Jahren
  Respawnz 4a08451530 原书此处有误,按照原著183页正文里应该是7.14 (#604) vor 7 Jahren
  Respawnz c0daadf1c9 Update 13.4.md (#603) vor 7 Jahren
  Respawnz bfba02a8c4 练习序号有误 (#602) vor 7 Jahren
  Humbertzhang a73e43ede3 修正翻译错误 (#601) vor 7 Jahren
  Respawnz 6f01acd7b1 原书中指定的练习题序号错误 (#600) vor 7 Jahren
  Respawnz fac86b6c15 少了两个空格 (#599) vor 7 Jahren
  Respawnz 7aae332065 翻译更正+原书勘误+译者注 (#598) vor 7 Jahren
  perry14 d6af03c9d1 Update 14.2.md (#596) vor 7 Jahren
  ziposcar 5f078f6da7 Update 14.9 别字与翻译建议 (#595) vor 7 Jahren
  Respawnz 0f0d0b0331 翻译修正 (#592) vor 7 Jahren
  ziposcar d403aa7d76 Update 14.2.md 专有名词翻译 (#594) vor 7 Jahren
  ziposcar d9e411062d Update 11.14.md 翻译修改建议 (#593) vor 7 Jahren
  ziposcar b42e2fea6f 9.8 目录树层级对齐小调整 (#590) vor 7 Jahren
  ziposcar 3450f43d69 9.4 错别字修正 用过 -> 通过 (#589) vor 7 Jahren
  wenjieyan c0fa994c1a 关于16.10错误处理的一些见解 (#587) vor 7 Jahren
  Respawnz ac62eb795b 翻译修正 (#584) vor 7 Jahren
  燕睿涛 872c18fa42 Update 18.1.md (#585) vor 7 Jahren
  Respawnz 84a4014136 修正文件名 (#588) vor 7 Jahren
  Respawnz 6c82ff3b75 翻译修改 (#583) vor 7 Jahren
  Respawnz d87d2e26d3 s和[]int之间应该加一个空格且 "slice"不属于`代码`部分 (#581) vor 7 Jahren
  Respawnz 1440039473 翻译修正 (#580) vor 7 Jahren
  MrTreasure 090466f6a5 fix:15.1一处方法调用错误 (#578) vor 7 Jahren
  无闻 9b7ac104f9 Update README.md vor 7 Jahren